Search test library by skills or roles
⌘ K

About the test:

フランス(熟練した/C1)テストは、CEFRフレームワークのC1レベルでのフランス語の候補者の能力を評価します。語彙、文法、読解力、ライティングスキル、リスニング理解に関する知識を評価します。

Covered skills:

  • 語彙
  • 読解
  • 聞き取り
  • 文法
  • 書き込み

9 reasons why
9 reasons why

Adaface French (Proficient/C1) Assessment Test is the most accurate way to shortlist アナリストs



Reason #1

Tests for on-the-job skills

The French (Proficient/C1) test helps recruiters and hiring managers identify qualified candidates from a pool of resumes, and helps in taking objective hiring decisions. It reduces the administrative overhead of interviewing too many candidates and saves time by filtering out unqualified candidates at the first step of the hiring process.

The test screens for the following skills that hiring managers look for in candidates:

  • 高度な語彙の使用を実証します
  • 複雑な文法ルールを正しく適用します
  • フランスのテキストの理解と分析
  • 思考やアイデアを書面で効果的に明確にします
  • 話しかけたフランス語を正確に理解する
Reason #2

No trick questions

no trick questions

Traditional assessment tools use trick questions and puzzles for the screening, which creates a lot of frustration among candidates about having to go through irrelevant screening assessments.

View sample questions

The main reason we started Adaface is that traditional pre-employment assessment platforms are not a fair way for companies to evaluate candidates. At Adaface, our mission is to help companies find great candidates by assessing on-the-job skills required for a role.

Why we started Adaface
Reason #3

Non-googleable questions

We have a very high focus on the quality of questions that test for on-the-job skills. Every question is non-googleable and we have a very high bar for the level of subject matter experts we onboard to create these questions. We have crawlers to check if any of the questions are leaked online. If/ when a question gets leaked, we get an alert. We change the question for you & let you know.

How we design questions

これらは、10,000以上の質問のライブラリからのわずかなサンプルです。これに関する実際の質問 フランス語(熟練/C1)テスト グーグルできません.

🧐 Question

Medium

Le parcours inspirant d'une auteure passionnée
B2
Comprehension
Solve
La vie d'une auteure est souvent un voyage passionnant, marqué par des hauts et des bas, des moments de doute et de succès éclatants. Cet itinéraire particulier offre un aperçu de la persévérance, de la créativité et de l'amour pour les mots.Depuis son jeune âge, cette écrivaine avait un goût prononcé pour l'écriture. Ses cahiers étaient remplis de poèmes, d'histoires imaginaires et de réflexions sur le monde qui l'entourait. Elle a décidé de poursuivre sa passion pour l'écriture en suivant des études littéraires, mais la route était semée d'embûches.La vie d'auteure est faite de rejets éditoriaux, de critiques constructives et d'heures passées à perfectionner son art. Pourtant, elle a persévéré, refusant de laisser les obstacles l'arrêter. Elle a écrit de nombreux manuscrits avant de trouver enfin un éditeur qui a cru en son talent.
Avec le temps, ses écrits ont gagné en reconnaissance, touchant les cœurs de lecteurs du monde entier. Ses romans ont été traduits dans plusieurs langues, et elle a été invitée à des salons du livre et des conférences littéraires prestigieuses.Mais le succès ne l'a pas changée. Elle reste une écrivaine humble, dévouée à son art et soucieuse de partager ses connaissances avec les jeunes écrivains en herbe. Elle encourage la créativité et la diversité dans l'écriture, affirmant que chaque voix est unique et mérite d'être entendue. Au fil des ans, cette auteure a laissé un héritage durable dans le monde de la littérature. Son parcours est une source d'inspiration pour ceux qui aspirent à donner vie à leurs histoires et à toucher le cœur des lecteurs avec leurs mots. Quelle qualité est mise en évidence dans le parcours de cette auteure qui l'a aidée à surmonter les défis et à atteindre le succès?

Medium

Le pronom relatif
A2
Vocabulary
Pronouns
Solve
Quel mot convient le mieux pour compléter cette phrase ? 
J'aime lire des livres __________ aident à développer mon vocabulaire __________ il y a beaucoup d’illustrations. J’ai prêté des livres  __________ tu m’a parlé. 

Medium

Les sociétés en changement
B2
Verbal Reasoning
Solve
Lisez le paragraphe suivant et choisissez les vraies options:
Et, en France, la classe politique pourrait bien ressembler, tout du moins en nombre d'années, à un « pouvoir gris ». Plus de la moitié des sénateurs ont plus de 60 ans, l'âge moyen des maires de communes de plus de 3 500 habitants est de 54 ans. Idem pour ceux qui les élisent. Alors qu'ils représentent 20 % de la population, les retraités forment déjà 30 % des électeurs. Bref, la démocratie a les tempes blanchies. Or, quand les papy-boomers seront à la retraite, ils auront encore plus de temps. Ne vont-ils pas accaparer les affaires publiques à leur avantage ? Faut-il redouter une gérontocratie à la française ? « Fantasme ! » Jean-Philippe Viriot-Durandal, maître de conférences en sociologie à l'université de Franche-Comté, en est convaincu. Vieux ne veut pas forcément dire réac. Il en veut pour preuve deux exemples, décortiqués dans son livre. D'abord, la dernière élection présidentielle, où le vote pour le Front national fut autant le fait des jeunes électeurs que de leurs aînés. La preuve aussi avec l'adoption de l'euro. « Six mois après l'introduction définitive de la monnaie unique européenne, les nostalgiques du franc étaient à peine plus nombreux chez les plus de 65 ans que dans l'ensemble de la population – 53 %, contre 48 % », écrit le sociologue. Qui ajoute que « l'opposition entre les jeunes générations, ouvertes sur le monde et sur l'avenir, et les anciennes, rétives au changement et réfractaires à la nouveauté », ne serait que caricature.
A: La démographie électorale en France rajeunit, moins de la moitié des sénateurs ayant plus de 60 ans et l'âge moyen des maires des communes de plus de 3,500 habitants étant inférieur à 54 ans. 

B: Selon le sociologue Jean-Philippe Viriot-Durandal, la perception des générations plus âgées plus opposées au changement et aux idées nouvelles par rapport aux plus jeunes est une véritable représentation de la dynamique sociétale actuelle en France.

C: L'analyse de Jean-Philippe Viriot-Durandal suggère que les « papy-boomers », malgré leur âge, restent individualistes et prêts au changement, soulignant leur capacité propension à se reconstruire même bien après l'âge de la retraite.
🧐 Question🔧 Skill

Medium

Le parcours inspirant d'une auteure passionnée
B2
Comprehension

3 mins

French
Solve

Medium

Le pronom relatif
A2
Vocabulary
Pronouns

2 mins

French
Solve

Medium

Les sociétés en changement
B2
Verbal Reasoning

3 mins

French
Solve
🧐 Question🔧 Skill💪 Difficulty⌛ Time
Le parcours inspirant d'une auteure passionnée
B2
Comprehension
French
Medium3 mins
Solve
Le pronom relatif
A2
Vocabulary
Pronouns
French
Medium2 mins
Solve
Les sociétés en changement
B2
Verbal Reasoning
French
Medium3 mins
Solve
Reason #4

1200+ customers in 75 countries

customers in 75 countries
Brandon

Adaface を使用することで、最初の選考プロセスを 75% 以上最適化することができ、採用担当マネージャーと人材獲得チームの両方にとって貴重な時間を同様に解放することができました。


Brandon Lee, 人々の責任者, Love, Bonito

Reason #5

Designed for elimination, not selection

The most important thing while implementing the pre-employment フランス語(熟練/C1)テスト in your hiring process is that it is an elimination tool, not a selection tool. In other words: you want to use the test to eliminate the candidates who do poorly on the test, not to select the candidates who come out at the top. While they are super valuable, pre-employment tests do not paint the entire picture of a candidate’s abilities, knowledge, and motivations. Multiple easy questions are more predictive of a candidate's ability than fewer hard questions. Harder questions are often "trick" based questions, which do not provide any meaningful signal about the candidate's skillset.

Science behind Adaface tests
Reason #6

1 click candidate invites

Email invites: You can send candidates an email invite to the フランス語(熟練/C1)テスト from your dashboard by entering their email address.

Public link: You can create a public link for each test that you can share with candidates.

API or integrations: You can invite candidates directly from your ATS by using our pre-built integrations with popular ATS systems or building a custom integration with your in-house ATS.

invite candidates
Reason #7

Detailed scorecards & benchmarks

サンプルスコアカードを表示します
Reason #8

High completion rate

Adaface tests are conversational, low-stress, and take just 25-40 mins to complete.

This is why Adaface has the highest test-completion rate (86%), which is more than 2x better than traditional assessments.

test completion rate
Reason #9

Advanced Proctoring


Learn more

About the French (Proficient/C1) Online Test

Why you should use Pre-employment French (Proficient/C1) test?

The フランス語(熟練/C1)テスト makes use of scenario-based questions to test for on-the-job skills as opposed to theoretical knowledge, ensuring that candidates who do well on this screening test have the relavant skills. The questions are designed to covered following on-the-job aspects:

  • フランスの語彙に関する熟練した知識を示します
  • 書かれたフランス語と話されたフランス語に高度な文法スキルを適用します
  • 複雑なフランスの読書資料を理解して分析します
  • フランス語で十分に構造化された書面によるコンテンツを生成します
  • 話されたフランス語を正確に理解し、解釈します
  • 幅広いフランスの語彙を効果的に評価して使用する
  • 高度なフランスの文法概念の習得を実証します
  • 複雑なフランスのテキストからの情報を分析して統合します
  • フランス語で一貫性のあるまとまりのある書かれた物語を作成します
  • 話されたフランス語で微妙な意味を特定し、理解してください

Once the test is sent to a candidate, the candidate receives a link in email to take the test. For each candidate, you will receive a detailed report with skills breakdown and benchmarks to shortlist the top candidates from your pool.

What topics are covered in the French (Proficient/C1) test?

  • 語彙

    語彙は、言語の単語の知識と理解を指します。フランス語(熟練/C1)テストでの語彙を測定することで、リクルーターはテストテイカーの幅広い単語を正確に理解および使用し、言語全体の習熟度を高める能力を評価できます。 P>文法には、言語の単語の形成と配置を支配するルールと構造が含まれます。フランス語の文法を評価する(熟練した/C1)テストは、採用担当者が文法的に修正された文を構築するテストテイカーの能力を評価し、コミュニケーションスキルと言語の正確性を高める能力を評価するのに役立ちます。読解とは、言語で書かれたテキストを理解する能力を指します。フランス語(熟練/C1)テストでの読解力を評価することで、リクルーターは、複雑な文章を理解するためのテストテイカーの習熟度を測定し、情報を抽出し、意味を推測し、コンテキスト内でニュアンスを理解する能力を評価できます。

  • リスニング理解

    リスニングの理解には、外国語の文脈で話し言葉を理解する能力が含まれます。フランス語のリスニングの理解を評価する(熟練した/C1)テストは、採用担当者が主なアイデア、詳細、ニュアンスを理解し、言語の習熟度とコミュニケーションスキルを向上させるなど、話されたフランス語を理解するテストテイカーの能力を評価するのに役立ちます。

  • Full list of covered topics

    The actual topics of the questions in the final test will depend on your job description and requirements. However, here's a list of topics you can expect the questions for フランス語(熟練/C1)テスト to be based on.

    イディオム
    接続的な気分
    PasséComposé
    Imparfait
    直接および間接オブジェクトの代名詞
    条件付き気分
    モーダル動詞
    反射動詞
    比較形容詞と最上級の形容詞
    前置詞
    副詞
    否定
    代名詞動詞
    関係代名詞
    現在形
    未来時制
    過去形
    命令的な気分
    受動的な声
    間接話法
    無期限の記事
    指示形容詞
    所有代名詞
    尋問形容詞
    時間的式
    原因と結果
    文字と設定
    プロットとストーリーライン
    推論と控除
    主なアイデアとサポートの詳細
    要約
    イベントや経験を説明する
    意見を表明
    説得力のある文章
    正式な手紙の執筆
    物語の執筆
    日記の執筆
    対話と会話
    インタビュー
    ニュースレポート
    短編小説
    特定の情報を聞く
    主なアイデアを理解する
    コンテキストから意味を推測します
    アクセントと方言の認識
    ノートをとる
    シーケンス情報
    スピーカーの意図を特定します
    複数の選択リスニングエクササイズ
    ディクテーション演習
    語彙と理解の演習

What roles can I use the French (Proficient/C1) test for?

  • アナリスト
  • 翻訳者
  • 言語教師
  • 通訳者
  • ツアーガイド
  • バイリンガルカスタマーサービス担当者

How is the French (Proficient/C1) test customized for senior candidates?

For intermediate/ experienced candidates, we customize the assessment questions to include advanced topics and increase the difficulty level of the questions. This might include adding questions on topics like

  • 幅広い専門的なフランスの語彙を使用してください
  • さまざまなコンテキストで高度なフランスの文法規則を適用します
  • 複雑なフランスの読書文章を批判的に評価し、解釈します
  • フランス語で説得力のある適切に構造化された議論を生み出します
  • 話しかけられるフランス語を理解する際の積極的なリスニングスキルを示します
  • フランス語で慣用表現を認識して使用します
  • 高度なフランスの文法規則を正確に適用します
  • フランス語のテキストで暗黙の情報を分析して解釈します
  • フランス語で魅力的で魅力的な書かれた作品
  • 話しかけられたフランスの会話を効果的に解釈し、対応します
Singapore government logo

採用担当者は、パネル面接中に尋ねる専門的な質問を通じて、どの候補者がより良いスコアを持っているかを判断し、スコアがそれほど高くない候補者と区別できると感じました。彼らです 非常に満足 Adaface のスクリーニングで最終候補者リストに選ばれた候補者の質を重視します。


85%
スクリーニング時間の短縮

French (Proficient/C1) Hiring Test よくある質問

複数のスキルを1つのカスタム評価に組み合わせることはできますか?

そのとおり。カスタム評価は、職務内容に基づいて設定され、指定したすべての必須スキルに関する質問が含まれます。

アンチチートまたは監督の機能はありますか?

次のアンチチート機能があります。

  • グーグル不可能な質問
  • IP監督
  • Webの提案
  • ウェブカメラの監督
  • 盗作の検出
  • 安全なブラウザ

[プロクチャリング機能](https://www.adaface.com/proctoring)の詳細をご覧ください。

テストスコアを解釈するにはどうすればよいですか?

留意すべき主なことは、評価が選択ツールではなく排除ツールであることです。スキル評価が最適化され、技術的にその役割の資格がない候補者を排除するのに役立ちます。これは、役割の最良の候補者を見つけるのに役立つために最適化されていません。したがって、評価を使用する理想的な方法は、しきい値スコア(通常は55%、ベンチマークを支援します)を決定し、インタビューの次のラウンドのしきい値を超えてスコアを上回るすべての候補者を招待することです。

このテストを使用できますか?

各ADAFACE評価は、職務記述書/理想的な候補者のペルソナにカスタマイズされます(当社の主題の専門家は、10000以上の質問のライブラリからあなたの評価に適切な質問を選択します)。この評価は、あらゆる経験レベルでカスタマイズできます。

すべての候補者は同じ質問を受け取りますか?

私は候補者です。練習テストを試すことはできますか?

いいえ。残念ながら、現時点では練習テストをサポートしていません。ただし、[サンプルの質問](https://www.adaface.com/questions)を使用するには、練習できます。

このテストを使用するコストはいくらですか?

無料トライアルを受けることはできますか?

私はちょうど有料プランに移りました。カスタム評価をリクエストするにはどうすればよいですか?

customers across world
Join 1200+ companies in 75+ countries.
今日、最も候補者のフレンドリーなスキル評価ツールをお試しください。
g2 badges
Ready to use the Adaface フランス語(熟練/C1)テスト?
Ready to use the Adaface フランス語(熟練/C1)テスト?
私たちとしゃべる
ada
Ada
● Online
Previous
Score: NA
Next
✖️